Raduga
Premio
letterario italo-russo per i giovani autori
Bando
della prima edizione
Obiettivo
del Premio:
rafforzare i rapporti culturali italo-russi e valorizzare le opere
di giovani narratori e traduttori, sia russi che italiani, dando
loro la possibilità di trovare un editore e di confrontarsi,
in tal modo, con un più ampio numero di lettori.
Organizzatori:
• In
Russia: Istituto Letterario A. M. Gorky, Società russa degli
autori (RAO) e altri enti pubblici e privati
interessati;
• In
Italia: Associazione Conoscere Eurasia, Istituto Italiano di Cultura
a Mosca e altri enti pubblici e privati interessati.
Oggetto
del Premio: racconti
di giovani autori (da
18 a 30 anni).
Le
opere, non superiori a dieci cartelle, devono essere inedite, non
premiate in precedenza, né segnalate in altri concorsi
letterari. Ogni partecipante deve inviare un solo testo, scritto
nella propria lingua, in italiano o in russo.La frequenza
dell’assegnazione del premio sarà annuale.
Giurie
del Premio:
sono
previste due giurie nazionali. Ciascuna è composta da
personalità della letteratura e sceglie cinque opere per ogni
Paese di appartenenza. I lavori verranno tradotti e pubblicati
nell’Almanacco letterario, edito con periodicità
annuale. La composizione della Giuria sarà resa nota all’atto
della premiazione.
Almanacco
letterario:
oltre
alle opere in russo e in italiano, tutte pubblicate con traduzione a
fronte, darà spazio anche a una nota critica sui vincitori. Il
volume verrà distribuito in entrambi i Paesi al fine di far
meglio conoscere il lavoro dei giovani narratori e traduttori. La
traduzione dei cinque racconti selezionati da giurie nazionali verrà
affidata a giovani traduttori della Russia e dell’Italia.
La
partecipazione al Premio è gratuita.
Ciascuna
delle due giurie nazionali conferisce il
premio «Il giovane autore dell’anno» a
uno dei cinque autori pubblicati nell’Almanacco letterario. Il
Premio Il giovane autore dell’anno è di 5.000,00 Euro.
L’annuale premiazione si terrà alternatamente in Russia
e in Italia. In tale occasione, ciascuna delle giurie nazionali
assegnerà anche il
premio « Il
giovane traduttore dell’ anno»,
a uno dei cinque traduttori di ogni Paese. Tale premio è di
2.500,00 Euro.
Modalità
di presentazione delle opere:
i
testi vanno inviati in due esemplari entro e non oltre il 31 agosto
2010 (fa fede il timbro postale), accompagnati da una nota
bio-bibliografica e dall’indicazione di nome e cognome
dell’autore, data di nascita, indirizzo di residenza, numero
telefonico ed e-mail. I manoscritti non saranno restituiti.
Le
opere in lingua russa vanno inviate:
all’Istituto
Letterario A. M. Gorky, Ufficio relazioni internazionali Tverskoy
Boulevard, 25, 123104, Mosca, Russia E-mail:
pobeda65lit@litinstitut.ru, Tel.: +7 045-6940729, segretaria: Oxana
Liskovaya.
Le
opere in lingua italiana vanno inviate:
all’Associazione
“Conoscere Eurasia” Via Achille Forti, 10, 37121 Verona
E-mail: info@conoscereeurasia.it, Tel.: +39-045-8020904, segretaria:
Iryna Shmatco.
_